Translations:Synthèse du règlement sur la protection des données/9/en : Différence entre versions

De La Quadrature du Net
Aller à la navigationAller à la recherche
(Page créée avec « The 'right of information' is accorded to the user (see Recital 59). This information includes the purposes for which the data are being collected and the length of its r... »)
 
 
(Aucune différence)

Version actuelle datée du 24 novembre 2015 à 11:49

Informations concernant le message (contribuer)

Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.

Définition du message (Synthèse du règlement sur la protection des données)
=== Droit à l'information ===
Un droit à l'information est en revanche reconnu à l'utilisateur. Les informations dont il est question, doivent porter sur la durée de conservation des données ainsi que sa finalité. La personne doit connaitre l'identité du responsable du traitement et être informée si ses données sont fournies à des tiers commerciaux.
Traduction
The 'right of information' is accorded to the user (see Recital 59). This information includes the purposes for which the data are being collected and the length of its retention. The user should know the identity of the data controller and be informed if the data are passed to third parties for commercial ends. 


The 'right of information' is accorded to the user (see Recital 59). This information includes the purposes for which the data are being collected and the length of its retention. The user should know the identity of the data controller and be informed if the data are passed to third parties for commercial ends.