Telecoms Package Campaign : Différence entre versions

De La Quadrature du Net
Aller à la navigationAller à la recherche
m (--Spam)
 
(38 révisions intermédiaires par 19 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
== Welcome Slashdot, boingboing, etc. visitors! Thanx for your help in fighting the 3v1l forces! ;) ==
 
== Welcome Slashdot, boingboing, etc. visitors! Thanx for your help in fighting the 3v1l forces! ;) ==
  
Please visit [http://www.laquadrature.net La Quadrature du Net (Squaring the Net)] and support our campaigns to fight bad laws about surveillance and control of the Internet!
+
Please visit [http://www.laquadrature.net La Quadrature du Net] and support our campaigns to fight bad laws about surveillance and control of the Internet!
  
'''See the below info in your preferred language : ''[[Mobilisation Paquet-Telecom#English |in english]]'', ''[[Mobilisation Paquet-Telecom#Français |en français]]'', ''[[Mobilisation Paquet-Telecom#Deutsch |auf deutsch]]'', ''[[Mobilisation Paquet-Telecom#Ελληνικά |Ελληνικά]]'', ''[[Mobilisation Paquet-Telecom#Español |en español]]'' '''
+
* [[Main_Page|Latest info]] on
 +
* [[Accueil|Dernières nouvelles]] sur
 +
* Aktuelle Informationen über
 +
* Actualidad sobre
  
==English==
+
http://www.laquadrature.net/telecoms_package
  
===Situation===
 
  
* '''the plenary vote waill take place on Tuesday September the 23rd.'''
 
  
You can read the article on our main website that explains the situation: [http://www.laquadrature.net/en/the-%E2%80%9Ctelecoms-package%E2%80%9D-out-shadows-light The “Telecoms Package”: out of the shadows, into the light].
+
[[Image:GB.png]] Stay tuned :
 
 
* '''Debate on European Parliament is on Tuesday, September 2nd between 15:30 and 17:30'''
 
* '''Deadline for tabling amendments for plenary vote is on Wednesday September 17th 12:00'''
 
 
 
'''In order to help us in collecting signature for a "magic bullet" amendment against the 3-strikes approach, we need you to contact your Member of European Parliament (MEP).'''
 
 
 
* [[MEPs_anti_3_strikes|MEPs that have already been opposed to the 3-strikes approach]] should be targetted first.
 
 
 
The following message is to be spread:
 
* 3-strikes approach allows the circumventing of judicial autorities in order for some administrative authorities to decide about some punishments limiting Internet users' freedoms.
 
* Harbour's compromise amendments open the door to 3-strikes approach [http://www.laquadrature.net/fr/telecoms-package-europe-which-doesnt-protect-citizens as shown by our analysis].
 
* The "magic bullet" amendment against 3-strikes approach gets judicial authority back to its role of protector of fundamental freedoms.
 
 
 
Stay tuned :
 
  
 
* subscribe to our [http://laquadrature.net/cgi-bin/mailman/listinfo/discussion discussion mailing-list] (in french so far, introduce yourself as non-french speaker and we will make english default)
 
* subscribe to our [http://laquadrature.net/cgi-bin/mailman/listinfo/discussion discussion mailing-list] (in french so far, introduce yourself as non-french speaker and we will make english default)
Ligne 31 : Ligne 18 :
 
* subscribe to our [http://www.laquadrature.net/fr/rss.xml main RSS feed]
 
* subscribe to our [http://www.laquadrature.net/fr/rss.xml main RSS feed]
  
===[[Mobilisation_Paquet-Telecom_Reponses_MEPs#English|Answers from MEPs]]===
+
[[Image:FR.png]] Restez vigilants :
 
 
==Français==
 
 
 
===Situation===
 
 
 
* '''Le vote en première lecture en plénière se tiendra le mardi 23 septembre.'''
 
* '''La date limite de dépôt des amendements pour le vote en plénière est le mercredi 17 septembre 12h00'''
 
 
 
'''Afin de nous aider à collecter des signatures pour qu'un amendement crucial contre la riposte graduée soit déposé, nous avons besoin que vous contactiez votre eurodéputé.'''
 
 
 
* Ciblez priotairement les [[Eurodeputes_anti_riposte_graduee|eurodéputés s'étant opposés à la riposte graduée]].
 
 
 
Le message à faire passer est le suivant :
 
* la riposte graduée permet de contourner l'autorité judiciaire pour que des autorités administratives décident de sanctions limitant les libertés des internautes ;
 
* les amendements de compromis de Harbour laissent la porte ouverte à la riposte graduée [http://www.laquadrature.net/fr/paquet-telecom-leurope-qui-ne-protege-pas-les-citoyens comme le montre notre analyse] ;
 
* l'amendement crucial contre la riposte graduée rétablit la position de l'autorité judiciaire comme gardien des libertés fondamentales.
 
 
 
Restez vigilants :
 
  
 
* Abonnez-vous à notre [http://laquadrature.net/cgi-bin/mailman/listinfo/discussion liste de discussion] (en français jusqu'à présent, mais si un abonné non-francophone se présente comme tel, nous passerons à l'anglais)
 
* Abonnez-vous à notre [http://laquadrature.net/cgi-bin/mailman/listinfo/discussion liste de discussion] (en français jusqu'à présent, mais si un abonné non-francophone se présente comme tel, nous passerons à l'anglais)
Ligne 55 : Ligne 24 :
 
* Abonnez-vous à notre [http://www.laquadrature.net/fr/rss.xml flux RSS principal]
 
* Abonnez-vous à notre [http://www.laquadrature.net/fr/rss.xml flux RSS principal]
  
===[[Mobilisation_Paquet-Telecom_Reponses_MEPs#Français|Réponses d'eurodéputés]]===
+
[[Image:DE.png]] Bleibt dran und informiert euch über die nächsten Schritte :
 
 
==Deutsch==
 
 
 
===Situation===
 
 
 
'''Vielen Dank an Alle für die unglaubliche Mitarbeit !'''
 
 
 
Durch unsere [[Mobilisation_Paquet-Telecom_IMCO_pre-July7|starke Mobilisierung]], haben wir folgendes erreicht: 
 
 
 
* '''die Plenarsitzung der 1. Lesung vom 2. September in die Woche vom  22. bis 25. Spetember zu verschieben!'''
 
 
 
Ein Artikel auf unserer Website erklärt die derzeitige Situation: [http://www.laquadrature.net/en/the-%E2%80%9Ctelecoms-package%E2%80%9D-out-shadows-light Das "Telekom-Paket": aus dem Schatten ins Licht] (Englisch).
 
 
 
* '''Debate on European Parliament is on Tuesday, September 2nd between 15:30 and 17:30'''
 
 
 
* '''Deadline for tabling amendments for plenary vote is on Wednesday September 17th 12:00'''
 
 
 
See [http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+AGENDA+20080902+SIT+DOC+XML+V0//EN&language=EN draft agenda].
 
 
 
Bleibt dran und informiert euch über die nächsten Schritte :
 
  
 
* Abonniert unsere [http://laquadrature.net/cgi-bin/mailman/listinfo/discussion Mailingliste] (bis jetzt hauptsächlich auf französisch, sagt uns, wenn ihr kein Französisch sprecht und wir werden Englisch als Standardsprache verwenden)
 
* Abonniert unsere [http://laquadrature.net/cgi-bin/mailman/listinfo/discussion Mailingliste] (bis jetzt hauptsächlich auf französisch, sagt uns, wenn ihr kein Französisch sprecht und wir werden Englisch als Standardsprache verwenden)
Ligne 81 : Ligne 30 :
 
* Abonniert den [http://www.laquadrature.net/fr/rss.xml RSS feed]
 
* Abonniert den [http://www.laquadrature.net/fr/rss.xml RSS feed]
  
=== [http://www.laquadrature.net/wiki/Mobilisation_Paquet-Telecom_Reponses_MEPs#Deutsch Antworten der MEPs] ===
+
[[Image:ES.png]] Sigue atento a los siguientes pasos :
 
 
== Ελληνικά ==
 
 
 
==Español==
 
===Situation===
 
 
 
'''Gracias a todos vosotros por vuestra increíble participación!'''
 
 
 
Con nuestra [[Mobilisation_Paquet-Telecom_IMCO_pre-July7|fuerte movilización]], hemos conseguido obtener lo siguiente :
 
 
 
* '''  el voto plenario fue postpuesto en primera lectura del 2 de septiembre a la semana del 22 al 25 de septiembre!!'''
 
 
 
Puedes leer el artículo original de nuestro sitio web que explica la situación: [http://www.laquadrature.net/en/the-%E2%80%9Ctelecoms-package%E2%80%9D-out-shadows-light El "Paquete Telecom": sacado de las sombras hacia la luz].
 
 
 
* '''Debate on European Parliament is on Tuesday, September 2nd between 15:30 and 17:30'''
 
 
 
* '''Deadline for tabling amendments for plenary vote is on Wednesday September 17th 12:00'''
 
 
 
See [http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+AGENDA+20080902+SIT+DOC+XML+V0//EN&language=EN draft agenda].
 
 
 
Sigue atento a los siguientes pasos :
 
  
 
* suscríbete a nuestra lista de correo [http://laquadrature.net/cgi-bin/mailman/listinfo/discussion lista de correo] (hasta ahora en francés, si te presentas como hablante de lengua no francesa, lo haremos en inglés por defecto)
 
* suscríbete a nuestra lista de correo [http://laquadrature.net/cgi-bin/mailman/listinfo/discussion lista de correo] (hasta ahora en francés, si te presentas como hablante de lengua no francesa, lo haremos en inglés por defecto)
 
* ven a nuestro canal IRC  #laquadrature en irc.freenode.net
 
* ven a nuestro canal IRC  #laquadrature en irc.freenode.net
 
* subscríbete a nuestro [http://www.laquadrature.net/fr/rss.xml RSS principal]
 
* subscríbete a nuestro [http://www.laquadrature.net/fr/rss.xml RSS principal]
 
+
[[Category:Telecoms_Package]]
==Swedish==
 

Version actuelle datée du 24 septembre 2011 à 11:12

Welcome Slashdot, boingboing, etc. visitors! Thanx for your help in fighting the 3v1l forces! ;)[modifier]

Please visit La Quadrature du Net and support our campaigns to fight bad laws about surveillance and control of the Internet!

http://www.laquadrature.net/telecoms_package


GB.png Stay tuned :

  • subscribe to our discussion mailing-list (in french so far, introduce yourself as non-french speaker and we will make english default)
  • come to our IRC channel #laquadrature on irc.freenode.net
  • subscribe to our main RSS feed

FR.png Restez vigilants :

  • Abonnez-vous à notre liste de discussion (en français jusqu'à présent, mais si un abonné non-francophone se présente comme tel, nous passerons à l'anglais)
  • Venez sur notre canal IRC #laquadrature sur irc.freenode.net
  • Abonnez-vous à notre flux RSS principal

DE.png Bleibt dran und informiert euch über die nächsten Schritte :

  • Abonniert unsere Mailingliste (bis jetzt hauptsächlich auf französisch, sagt uns, wenn ihr kein Französisch sprecht und wir werden Englisch als Standardsprache verwenden)
  • Kommt auf unseren IRC channel #laquadrature auf irc.freenode.net
  • Abonniert den RSS feed

ES.png Sigue atento a los siguientes pasos :

  • suscríbete a nuestra lista de correo lista de correo (hasta ahora en francés, si te presentas como hablante de lengua no francesa, lo haremos en inglés por defecto)
  • ven a nuestro canal IRC #laquadrature en irc.freenode.net
  • subscríbete a nuestro RSS principal