Kirjallinen kannanotto ACTA 12/2010 : Différence entre versions

De La Quadrature du Net
Aller à la navigationAller à la recherche
m
m (Page redirigée vers Déclaration écrite ACTA 12/2010)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
<div style="padding:10px; border: 2px solid #F00; font-weight:bold;">On Sept. 9th, 2010, the written declaration 12/2010 got 393 signatures, and therefore was adopted by the European Parliament. Thanks a lot to all the citizens who took part in this [http://www.laquadrature.net/en/european-parliament-vs-acta-rejection-is-the-only-option victory]!! The fight is not over: [http://www.laquadrature.net/en/ACTA ACTA] must be rejected!!</div>
+
#REDIRECTION [[Déclaration écrite ACTA 12/2010]]
 
 
 
 
{{Written declaration ACTA 12/2010 multilang}}
 
 
 
 
 
 
 
=KIRJALLINEN KANNANOTTO=
 
 
 
työjärjestyksen 123 artiklan mukaisesti
 
 
 
väärentämisenvastaista kauppasopimusta (ACTA) koskevan menettelyn avoimuuden puutteesta ja sopimuksen mahdollisesti kyseenalaisesta sisällöstä
 
 
 
<b>Françoise Castex, Zuzana Roithova, Alexander Alvaro, Stavros Lambrinidis</b>
 
 
 
Raukeamispäivä: 17.6.2010
 
 
 
 
 
<b>Kirjallinen kannanotto väärentämisenvastaista kauppasopimusta (ACTA) koskevan menettelyn avoimuuden puutteesta ja sopimuksen mahdollisesti kyseenalaisesta sisällöstä</b>
 
 
 
<i>Euroopan parlamentti, joka</i>
 
 
 
– ottaa huomioon työjärjestyksen 123 artiklan,
 
 
 
A. ottaa huomioon käynnissä olevat neuvottelut väärentämisenvastaisesta kauppasopimuksesta (ACTA),<br />
 
B. ottaa huomioon Euroopan parlamentin roolin yhteispäättäjänä kaupallisissa kysymyksissä sekä parlamentin oikeuden tutustua neuvotteluasiakirjoihin, jotka Lissabonin sopimus takaa,<br />
 
1. katsoo, että ehdotettu sopimus ei saisi johtaa epäsuorasti tekijänoikeuksia, patentteja ja tuotemerkkejä koskevan lainsäädännön yhdenmukaistamiseen Euroopan unionissa, ja että toissijaisuusperiaatetta on noudatettava;<br />
 
2. toteaa, että komission olisi välittömästi julkistettava kaikki meneillään oleviin neuvotteluihin liittyvät asiakirjat;<br />
 
3. katsoo, että ehdotettu sopimus ei saisi pakottaa oikeudenmukaisen menettelyn rajoittamiseen taikka heikentää perusoikeuksia kuten ilmaisunvapautta ja oikeutta yksityisyyteen;<br />
 
4. korostaa, että taloudellisia ja innovaatioon kohdistuvia riskejä on arvioitava ennen rikosoikeudellisten seuraamusten käyttöönottoa silloin kun siviilioikeudellisiin toimenpiteisiin on jo ryhdytty;<br />
 
5. katsoo, että Internet-palveluntarjoajia ei pitäisi saattaa sellaiseen vastuuseen niiden palvelimien kautta välitetystä tai niiden palvelimilla olevasta sisällöstä, joka edellyttäisi tietojen valvontaa tai suodattamista etukäteen;<br />
 
6. korostaa, että rajat ylittäviä tarkastuksia ja takavarikointia koskevien valtuuksien vahvistamiseen tähtäävät toimet eivät saisi haitata laillisten, kohtuuhintaisten ja turvallisten lääkkeiden maailmanlaajuista saatavuutta;<br />
 
7. kehottaa puhemiestä välittämään tämän kannanoton sekä allekirjoittajien nimet komissiolle, neuvostolle ja jäsenvaltioiden parlamenteille.
 
 
 
[[Category:ACTA fi]]
 

Version actuelle datée du 4 août 2015 à 18:29